イザヤ書14章6節 要研究
このお方は絶え間ない打撃で民を怒りで打ち砕き、怒りのうちに迫害された諸国民を支配しました。そして、誰も妨げられませんでした。
このお方は絶え間ない打撃で民を怒りで打ち砕き{ヒフイル態}、怒りのうちに迫害された諸国民{ゴイーム}を支配しました。{カル態}そして、誰も妨げ{抑え}られませんでした。{カル態完了形}
怒りを持って人々を絶え間なく打ち負かした者は、怒りを持って諸国を統治した者は迫害され、誰もそれを妨げない
He who smote the people in wrath with a continual stroke he that ruled the nations in anger is persecuted and none hindereth
6 彼は憤って、国々の民を打ち、絶え間なく打ち、怒って、国々を容赦なくしいたげて支配したのだが。