ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

ヘブライ語と英語のインターリニア旧約聖書を日本語訳にしています。

歴代誌第二6章28節

歴代誌第二6章28節 

 

もし、この地に飢饉がある場合、疫病がある場合、枯病やカビが発生している場合、イナゴや毛虫が発生している場合、彼らの敵どもが彼らの土地の都市を包囲している場合、どのような疫病や病気がある場合でも、

 

もし、この地に飢饉{欠乏}がある{カル態未完了形}場合、疫病がある場合、枯病{荒廃・爆破}やカビが発生している{カル態未完了形}場合、イナゴや毛虫が発生している{カル態未完了形}場合、彼らの敵どもが彼らの土地の都市を包囲している{ヒフイル態未完了形}場合、どのような疫病や病気がある場合でも、
If there be dearth in the land if there be pestilence if there be blasting or mildew locusts or caterpillers if their enemies besiege them in the cities of their land whatsoever sore or whatsoever sickness there be
28 もし、この地に、ききんが起こり、疫病や立ち枯れや、黒穂病、いなごや油虫が発生した場合、また、敵がこの地の町々を攻め囲んだ場合、どんなわざわい、どんな病気の場合にも、