ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

ヘブライ語と英語のインターリニア旧約聖書を日本語訳にしています。

創世記18章

創世記18章

 

それから、主は、昼間の暑い時、マムレの樫の木のそばでアブラハムが天幕の入口に座っている時に現れました。
2アブラハムが目を上げてみると、三人の人が近くに立っているのが見えました。
アブラハムは彼らを見て、天幕の入口から走ってきて、彼らに会い、地にひれ伏しました。
3アブラハムは言いました。
「主よ!もし私があなたの目にかなうなら、どうかあなたの僕を通り過ぎないでください!    
4少しの水を持ってきて、足を洗い、木の下で休んでください!
5また、一口のパンを持ってきますから、あなたがたはそれで気を晴らすことができます。これが、あなたがたが僕の道を通った理由です。その後、あなたがたは自分の道を進むことができます。」
「そうですね。」
彼らは答えました。
 「あなたがおっしゃるとおりにしてください!」    
6 そこで、アブラハムは急いで天幕に入り、サラに言いました。
「早くしなさい!早く、3シーの細かい小麦粉を用意して、それをこねて、パンを焼きなさい!」
7その間に、アブラハムは牛の群れに走って行き、柔らかくて良い子牛を選び、それを僕に与えて、急いで準備させました。
8 その後、アブラハムは乳牛とミルクと準備された子牛を持ってきて、男達の前に置き、木の下で彼らが食べるのを見守りました。
9「あなたの妻サラはどこにいますか?」と彼らは尋ねました。
「天幕の中です。」と彼は答えました。    
10主は言われました。
「私は来年のこの時期に必ずあなたのもとに帰り、あなたの妻サラは男の子を産むだろう。」
サラは彼の後ろにいて、天幕の入り口で聞いていました。

創世記18章11節

アブラハムとサラはいくつもの年を重ねて、老人達になっていました。
サラは女達が子供を妊娠する年齢をすっかり過ぎていました。

アブラハムとサラはいくつもの年を重ねて、老人達になっていました。
サラは女達が子供を妊娠する年齢をすっかり過ぎていました。{カル態完了形}
11 アブラハムとサラは年を重ねて老人になっており、サラには普通の女にあることがすでに止まっていた。

創世記18章12節

それゆえに、彼女は心の中で笑って言いました。
「私が年老いた後で、私は私のためになんの楽しみを持つだろう。
それに、私の主人はすっかり年老いた。」

それゆえに、彼女は心の中で笑って{カル態未完了形}言いました。
「私が年老いた後で、私は私のためになんの楽しみを持つだろう。{カル態完了形;shall}
それに、私の主人はすっかり年老いた。」{カル態完了形}
12 それでサラは心の中で笑ってこう言った。
「老いぼれてしまったこの私に、何の楽しみがあろう。それに主人も年寄りで。」

13主はアブラハムに尋ねた。
「なぜサラは笑って言ったのか。『私が年老いてから、本当に子を産むことができるだろうか。』
13 そこで、主がアブラハムに仰せられた。
「サラはなぜ『私はほんとうに子を産めるだろうか。こんなに年をとっているのに』と言って笑うのか。

創世記18章14節

主にとって困難なことがあるだろうか?
定められた時に、わたしはあなたのもとに戻る。
命のその時によって、サラは一人の息子を得ます。」☆

主にとって困難なことがあるだろうか?{ニフアル態未完了形}
定められた時に、わたしはあなたのもとに戻る。{カル態未完了形;will}
命のその時によって、サラは一人の息子を得ます。」☆
{超えるか、または並外れた:をもたらす (1)、素晴らしく対処する(1)、難しい(5)、並外れた:程度(1)、特別なことを満たす(3)、彼の素晴らしい(1)、素晴らしい(1)、困難にする(1)、特別なものを作る(1)、素晴らしい(1)、素晴らしい(1)、奇跡(5)、怪物的なこと(1)、難しいように見えた(1)、 あなたの力(1)、物事を示す...難しいこと(1)、物事...素晴らしい(1)、難しすぎる(2)、素晴らしい(4)、素晴らしい行為(1)、素晴らしい行い(3)、素晴らしいこと(2)、素晴らしい作品(2)、不思議(20)、不思議な行い(3)、不思議なこと(3)、不思議なこと(3)、驚くべきこと(2)、驚くほど素晴らしいこと(1)}
14 主に不可能なことがあろうか。わたしは来年の今ごろ、定めた時に、あなたのところに戻ってくる。そのとき、サラには男の子ができている。」

創世記18章15節

しかし、サラは「私は笑いませんでした。」と言って、そのことを強く否定しました。
なぜなら、彼女は恐れたからです。
そして、この方は言いました。
「いや、あなたは笑った。」

しかし、サラは「私は笑いませんでした。{カル態完了形}」と言って、そのことを強く否定しました。{ピエル態未完了形}
なぜなら、彼女は恐れたからです。{カル態完了形}
そして、この方は言いました。{カル態未完了形}
「いや、あなたは笑った。」{カル態完了形}
15 サラは「私は笑いませんでした」と言って打ち消した。恐ろしかったのである。しかし主は仰せられた。「いや、確かにあなたは笑った。」

創世記18章15節

そして、その男達はそこから立ち上がりました。
そして、ソドムの方を見ました。
そして、アブラハムは彼らを心をこめて見送るために彼らと一緒に歩いて行きました。

そして、その男達はそこから立ち上がりました。{カル態未完了形}
そして、ソドムの方を見ました。{ヒフイル態未完了形}
そして、アブラハムは彼らを心をこめて見送る{ピエル態}ために彼らと一緒に歩いて行きました。
16 その人たちは、そこを立って、ソドムを見おろすほうへ上って行った。アブラハムも彼らを見送るために、彼らといっしょに歩いていた。

創世記18章17節

そして、主は言われました。
「 わたしがしようとしていることを、わたしはアブラハムから熱心に隠しておくべきだろうか?

そして、主は言われました。{カル態完了形}
「 わたしがしようとしていることを、わたしはアブラハムから熱心に隠しておくべきだろうか?{ピエル態;shall}
17 主はこう考えられた。
「わたしがしようとしていることを、アブラハムに隠しておくべきだろうか。

18アブラハムは必ず大いなる強国となり、彼によって地のすべての国が祝福されるであろう。    
18 アブラハムは必ず大いなる強い国民となり、地のすべて国々は、彼によって祝福される。
19わたしが彼を選んだのは、彼が自分の子孫とその家族に命じて、正しいことを行い、主の道を守るようにするためであり、主が約束されたものをアブラハムの上にもたらすためである。」
19 わたしが彼を選び出したのは、彼がその子らと、彼の後の家族とに命じて主の道を守らせ、正義と公正とを行わせるため、主が、アブラハムについて約束したことを、彼の上に成就するためである。」

20その時、主は言われました。
「ソドムとゴモラに対する騒ぎは大きい。彼らの罪があまりにも悲しむべきものだからだ。
21彼らの行為が、わたしに届いた叫びを十分に正当化するかどうかを確かめるために、わたしは下って行く。もしそうでなければ,わたしはそれを確かめよう。」
22そして、二人は背を向けてソドムに向かって行きましたが、アブラハムは主の前に立ったままでした。
23アブラハムは前に出て言いました。
「あなたは本当に正しい者を悪い者と一緒に掃き出してしまわれるのですか?
24もし、この町に正しい者が五十人いたらどうでしょう。あなたは本当に、そこにいる五十人の正しい者のために、その場所を惜しまずに掃き清めなさるのですか?    
25そのようなこと、すなわち、正しい者を悪い者と一緒に殺して、正しい者と悪い者が同じように扱われるようなことは、あなたから遠く離れたことです。あなたから遠く離れています。全地の裁き主は正しいことをなさるのではないのでしょうか?」
26 そこで、主は答えられました。
「もし、ソドムの町の中に50人の正しい者を見つけたら、彼らのために全地を免れさせよう。」
27 そこで、アブラハムは答えました。
「今、私はあえて主に語りかけているが、私は塵と灰にすぎません。
28仮に、五十人の義人が五人足りないとします。あなたは五人の不足のために町全体を滅ぼすのですか?」
このお方は答えました。
「もしそこに四十五人いたら、わたしは(その町を)滅ぼさない。」
29もう一度、アブラハムは主に言いました。
「もしそこに四十人がいたらどうなさりますか?」
主は答えられた。
「四十人のために,わたしはそのことをしない。」
30 そこでアブラハムは言いました。
「主がお怒りにならないように,私にも言わせてください!そこに三十人が見つかったらどうなさいますか?」
このお方は答えました。
「もしそこで三十人を見つけたら,わたしはそのことをしない。」
31そして、アブラハムは言いました。
「私が思い切って主に話します。仮にそこに二十人がいたらどうなさいますか?」
このお方は答えました。
「二十人のために,わたしは(それを)滅ぼさない。」
32最後にアブラハムは言いました。
「主がお怒りにならないでくださいますように!私にもう一度言わせてください!そこに十人がいるとしたらどうでしょう。」
このお方は答えました。
「十人のために,わたしはそれを滅ぼさない。」
33 主はアブラハムとの話を終えて出発され,アブラハムは家に帰りました。


1 主はマムレの樫の木のそばで、アブラハムに現れた。彼は日の暑いころ、天幕の入口にすわっていた。
2 彼が目を上げて見ると、三人の人が彼に向かって立っていた。彼は、見るなり、彼らを迎えるために天幕の入口から走って行き、地にひれ伏して礼をした。
3 そして言った。「ご主人。お気に召すなら、どうか、あなたのしもべのところを素通りなさらないでください。
4 少しばかりの水を持って来させますから、あなたがたの足を洗い、この木の下でお休みください。
5 私は少し食べ物を持ってまいります。それで元気を取り戻してください。それから、旅を続けられるように。せっかく、あなたがたのしもべのところをお通りになるのですから。」彼らは答えた。「あなたの言ったとおりにしてください。」
6 そこで、アブラハムは天幕のサラのところに急いで戻って、言った。
「早く、三セアの上等の小麦粉をこねて、パン菓子を作っておくれ。」
7 そしてアブラハムは牛のところに走って行き、柔らかくて、おいしそうな子牛を取り、若い者に渡した。若い者は手早くそれを料理した。
8 それからアブラハムは、凝乳と牛乳と、それに、料理した子牛を持って来て、彼らの前に供えた。彼は、木の下で彼らに給仕をしていた。こうして彼らは食べた。
9 彼らはアブラハムに尋ねた。「あなたの妻サラはどこにいますか。」それで、「天幕の中にいます」と答えた。
10 するとひとりが言った。「わたしは来年の今ごろ、必ずあなたのところに戻って来ます。そのとき、あなたの妻サラには、男の子ができている。」サラはその人のうしろの天幕の入口で、聞いていた。
11 アブラハムとサラは年を重ねて老人になっており、サラには普通の女にあることがすでに止まっていた。
12 それでサラは心の中で笑ってこう言った。「老いぼれてしまったこの私に、何の楽しみがあろう。それに主人も年寄りで。」
13 そこで、主がアブラハムに仰せられた。「サラはなぜ『私はほんとうに子を産めるだろうか。こんなに年をとっているのに』と言って笑うのか。
14 主に不可能なことがあろうか。わたしは来年の今ごろ、定めた時に、あなたのところに戻ってくる。そのとき、サラには男の子ができている。」
15 サラは「私は笑いませんでした」と言って打ち消した。恐ろしかったのである。しかし主は仰せられた。「いや、確かにあなたは笑った。」
16 その人たちは、そこを立って、ソドムを見おろすほうへ上って行った。アブラハムも彼らを見送るために、彼らといっしょに歩いていた。
17 主はこう考えられた。「わたしがしようとしていることを、アブラハムに隠しておくべきだろうか。
18 アブラハムは必ず大いなる強い国民となり、地のすべて国々は、彼によって祝福される。
19 わたしが彼を選び出したのは、彼がその子らと、彼の後の家族とに命じて主の道を守らせ、正義と公正とを行わせるため、主が、アブラハムについて約束したことを、彼の上に成就するためである。」
20 そこで主は仰せられた。「ソドムとゴモラの叫びは非常に大きく、また彼らの罪はきわめて重い。
21 わたしは下って行って、わたしに届いた叫びどおりに、彼らが実際に行っているかどうかを見よう。わたしは知りたいのだ。」
22 その人たちはそこからソドムのほうへと進んで行った。アブラハムはまだ、主の前に立っていた。
23 アブラハムは近づいて申し上げた。「あなたはほんとうに、正しい者を、悪い者といっしょに滅ぼし尽くされるのですか。
24 もしや、その町の中に五十人の正しい者がいるかもしれません。ほんとうに滅ぼしてしまわれうのですか。その中にいる五十人の正しい者のために、その町をお赦しにはならないのですか。
25 正しい者を悪い者といっしょに殺し、そのため、正しい者と悪い者とがおなじようになるというようなことを、あなたがなさるはずがありません。とてもありえないことです。全世界をさばくお方は、公義をを行うべきではありませんか。」
26 主は答えられた。「もしソドムで、わたしが五十人の正しい者を町の中に見つけたら、その人たちのために、その町全部を赦そう。」
27 アブラハムは答えて言った。「私はちりや灰にすぎませんが、あえて主に申し上げるのをお許しください。
28 もしも五十人の正しい者に五人不足しているかもしれません。その五人のために、あなたは町の全部を滅ぼされるのでしょうか。」主は仰せられた。「滅ぼすまい。もしそこにわたしが四十五人を見つけたら。」
29 そこで、再び尋ねて申し上げた。「もしそこに四十人見つかるかもしれません。」すると仰せられた。「滅ぼすまい。その四十人のために。」
30 また彼は言った。「主よ。どうかお怒りにならないで、私に言わせてください。もしやそこに三十人見つかるかもしれません。」主は仰せられた。「滅ぼすまい。もしそこにわたしが三十人を見つけたら。」
31 彼は言った。「私があえて、主に申し上げるのをお許しください。もしやそこに二十人見つかるかもしれません。」すると仰せられた。「滅ぼすまい。その二十人のために。」
32 彼はまた言った。「主よ。どうかお怒りにならないで、今一度だけ私に言わせてください。もしやそこに十人見つかるかもしれません。」すると主は仰せられた。「滅ぼすまい。その十人のために。」
33 主はアブラハムと語り終えられると、去って行かれた。アブラハムは自分の家へ帰って行った。


創世記18章17~19節


そして、主は言われた。
「わたしがしようとしていることを、わたしはアブラハムから隠す。
アブラハムは必ず偉大で強大な国民となる。
彼のうちで地のすべての国々が祝福された。
わたしが彼を選んだのは、彼らが正しいことと裁きを行うことによって主の道を守りきり、主がアブラハムに話したことを主がアブラハムにもたらさせるように、彼が自分の子孫達と彼の後の家族に必ず命じるためである。」

 

そして、主は言われた。{カル態完了形}
?「わたしがしようとしていることを、わたしはアブラハムから隠す。{覆う:ピエル態}?
{今}アブラハムは必ず偉大で強大な国民{国家}となる。{カル態未完了形}
彼のうちで地のすべての国々が祝福された。{ニフアル態完了形}
?わたしが彼を選んだ{知った:カル態完了形}のは、彼らが正しいことと裁きを行うことによって主の道を守りきり{カル態完了形}、主がアブラハムに話した{ピエル態完了形}ことを主がアブラハムにもたらさせる{ヒフイル態}ように、彼が自分の子孫達と彼の後の家族に必ず命じるためである。{ピエル態未完了形}」?

 

翻訳編集後記

難しい箇所です。
検証が必要です。

 

 

Then the LORD appeared to Abraham by the oaks of Mamre in the heat of the day, while he was sitting at the entrance to his tent.
2And [Abraham] lifted up his eyes and saw three men standing nearby. When he saw them, he ran from the entrance of his tent to meet them and bowed low to the ground.
3“My lord,” said [Abraham], “if I have found favor in your sight, please do not pass your servant {by}.    
4Let a little water be brought, that you may wash your feet and rest yourselves under the tree.
5And I will bring a bit of bread so that you may refresh yourselves. This is why you have passed your servant’s way. After that, you may continue on your way.” “Yes,” they replied, “you may do as you have said.”    
6So Abraham hurried into the tent and said to Sarah, “Quick! Prepare three seahs of fine flour, knead it, and bake some bread.”
7Meanwhile, Abraham ran to the herd, selected a tender, choice calf, and gave it to a servant, who hurried to prepare it.
8Then Abraham brought curds and milk and the calf that had been prepared, and he set them before the men and stood by them under the tree as they ate.
9“Where is your wife Sarah?” they asked. “There, in the tent,” he replied.    
10Then the LORD said, “I will surely return to you at this time next year, and your wife Sarah will have a son!” Now Sarah was behind him, listening at the entrance to the tent.    
11And Abraham and Sarah were already old and well along in years. Sarah had passed the age of childbearing.
12So [she] laughed to herself, saying, “After I am worn out and my master is old, will I now have this pleasure?”
13And the LORD asked Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Can I really bear a child when I am old?’
14Is anything too difficult for the LORD? At the appointed time I will return to you— in about a year— and Sarah will have a son.”
15But Sarah denied it, saying, “I did not laugh.” For she was afraid. “No,” replied [the LORD], “but you did laugh.”
16When [the men] got up to leave [they] looked out over Sodom, and Abraham walked along with them to see them off.
17And the LORD said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do?
18Abraham {will} surely become a great and powerful nation, and through him all the nations of the earth {will} be blessed.    
19For I have chosen him, so that he will command his children and his household after him to keep the way of the LORD by doing what is right and just, in order that the LORD may bring upon Abraham what He has promised.”
20Then the LORD said, “The outcry against Sodom and Gomorrah is great. Because their sin is so grievous,
21I will go down to see if their actions fully justify the outcry that has reached Me. If not, I will find out.”
22And [the two] men turned away and went toward Sodom, but Abraham remained standing before the LORD.
23Abraham stepped forward and said, “Will You really sweep away the righteous with the wicked?
24What if there are fifty righteous ones in the city? Will You really sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous ones who are there?    
25Far be it from You to do such a thing— to kill the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Will not the Judge of all the earth do what is right?”
26So the LORD replied, “If I find fifty righteous ones within the city of Sodom, on their account I will spare the whole place.”
27Then Abraham answered, “Now that I have ventured to speak to the Lord— though I am but dust and ashes—
28suppose the fifty righteous ones lack five. Will you destroy the whole city for the lack of five?” He replied, “If I find forty-five there, I will not destroy [it].”
29Once again [Abraham] spoke to [the LORD], “Suppose forty are found there?” He answered, “On account of the forty, I will not do it.”
30Then [Abraham] said, “May the Lord not be angry, but let me speak [further]. Suppose thirty are found there?” He answered, “If I find thirty there, I will not do it.”
31And [Abraham] said, “Now that I have ventured to speak to the Lord, suppose twenty are found there?” He replied, “On account of the twenty, I will not destroy [it].”
32Finally, [Abraham] said, “May the Lord not be angry, but let me speak once more. Suppose ten are found there?” And He answered, “On account of the ten, I will not destroy [it].”
33When the LORD had finished speaking with Abraham, He departed, and Abraham returned home.