ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

ヘブライ語と英語のインターリニア旧約聖書を日本語訳にしています。

詩篇91篇2節

詩篇91篇2節 

 

私は主について言います。
「主は私の避け所、私の要塞、私の神、私はこのお方の内に信頼しています。」

 

私は主について言います。{カル態未完了形;will}
「主は私の避け所、私の要塞、私の神{複数形}、私はこのお方の内に信頼しています。」{カル態未完了形;will}
私は主について言います。彼は私の避難所であり、私の砦です、私の神は彼にあると私は信頼します。
I will say of the LORD He is my refuge and my fortress my God in him will I trust
2 私は主に申し上げよう。「わが避け所、わがとりで、私の信頼するわが神」と。