ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

ヘブライ語と英語のインターリニア旧約聖書を日本語訳にしています。

歴代誌第一17章13節

歴代誌第一17章13節 

 

わたしは彼にとって父親となり、彼はわたしにとって息子となる。
そして、わたしがあなたのいくつもの前にいた者からわたしの慈愛を奪ったようには、わたしは彼からわたしの慈愛を奪うことはない。

 

わたしは彼にとって父親となり{カル態未完了形;will}、彼はわたしにとって息子となる。{カル態未完了形;shall} 
そして、わたしがあなたのいくつもの前にいた者からわたしの慈愛を奪ったようには{ヒフイル態完了形}、わたしは彼からわたしの慈愛を奪うことはない。{ヒフイル態未完了形;will}
{好意、善行、親切、慈愛、憐れみ深い親切、憐れみ、憐れみ、咎め、邪悪なもの
チャドルから。親切;(神に対する)敬虔さを暗示する:めったに(反対によって)叱責する、または(臣下する)。美とは、好意、善行、親切、(愛情)、憐れみ、憐れみ、憐れみ、憐れみ、咎め、邪悪なもの}
I will be his father and he shall be my son and I will not take my mercy away from him as I took it from him that was before thee
13 わたしは彼にとって父となり、彼はわたしにとって子となる。
わたしはわたしの恵みをあなたの先にいた者から取り去ったが、わたしの恵みをそのように、彼から取り去ることはない。