ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

ヘブライ語と英語のインターリニア旧約聖書を日本語訳にしています。

箴言19章17節 ☆

箴言19章17節 ☆

 

主に貸すことだ。貧しい者を憐れむ者は。
そして、その人が与えたものは、その人に熱心に支払われる。☆

 

主に貸す{ヒフイル態}ことだ。貧しい者を憐れむ者は。
そして、その人が与えたものは、その人に熱心に{必ず・すごく}支払われる。☆{ピエル態未完了形;will}
{一緒に住む、借り手、薙ぎ払う、自己を結合する、貸し手、原始的な語源で、正しくは「絡める」、つまり(暗に)結合する、残る;(義務の一形態として)借りる、(因果)貸す--という意味。とともに在留する。借りる、(-er), 裂く、(自己)結合する、貸す(-er)}
{償う、終わらせる、終える、満ちる、再び与える、良くする、再び報いる:原始的な語源;(心、体、財産において)安全である;比喩的に、(因果的に、作る)完了する;含意として、友好的である。その延長線上で、(様々な用途で)応酬すること--償いをする、(終わらせる)、終える、完全な、再び与える、良くする、(再び)支払う、(する)(平和に)する、それは完璧だ、行う、(繁栄する)、償う、貸す、報いる、修復する、報酬、確実にX}
17 貧しい者に親切にする者は主に貸し、その善い行いは主に報いられる。
17 寄るべのない者に施しをするのは、主に貸すことだ。主がその善行に報いてくださる。