ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

ヘブライ語と英語のインターリニア旧約聖書を日本語訳にしています。

詩篇140篇

詩篇140篇

詩篇140篇1節 要研究

指揮者のために。ダビデ詩篇

私を熱心に助け出してください!主よ!悪者から。
暴虐な者どもから私を守ってくださいますように!

私を熱心に助け出してください!{引き出してください:ピエル態命令形}主よ!悪者から。
暴虐な者どもから私を守ってくださいますように!{カル態未完了形}
{腕の自己、行く、準備ができて武装した男、兵士、配達、引き出し、太った、ゆるい:やってのける。したがって、(集中的に)ストリップする(反射。出発する;暗黙のうちに、配達するために、装備する(戦いのために)。存在し、強化する-腕(自己)、(行く、準備ができている)武装(Xマン、兵士)、配達、引き出し、太らせる、緩める、(準備ができている)準備、延期、奪う、自己を撤回する}
To the chief Musician A Psalm of David Deliver me O LORD from the evil man preserve me from the violent man
1 主よ。私をよこしまな人から助け出し、暴虐の者から、私を守ってください。

詩篇140篇2節 ☆ 要研究

彼らは心の中で多くの悪事をたくらみ、彼らはいくつもの戦争のために集まり続けています。☆

彼らは心の中で多くの悪事をたくらみ{カル態完了形}、彼らはいくつもの戦争{戦い}のために集まり続けています。☆{滞在し続けています:カル態未完了形}
{とどまり、集まり、恐れ、住み、恐れ、集まり、住み、残り:適切に、道路から離れること(宿泊施設またはその他の目的のために)、すなわち滞在(ゲストとして)。また、縮小し、恐れる(奇妙な場所のように)。また、敵意のために集まるために(恐れるように)-とどまり、集まり、恐れ、住み、恐れ、(一緒に)集まり、住み、留まり、滞在し、畏敬の念を抱き、見知らぬ人になり、確かにX}
Which imagine mischiefs in their heart continually are they gathered together for war
2 彼らは心の中で悪をたくらみ、日ごとに戦いを仕掛けています。

詩篇140篇3節 

彼らは自分達の舌を蛇のように研ぎ澄まし、毒蛇の毒が彼らのくちびるの下にあります。セラ

彼らは自分達の舌を蛇のように研ぎ澄まし{カル態完了形}、毒蛇{エジプトコブラ}の毒が彼らのくちびるの下にあります。セラ
3 蛇のように、その舌を鋭くし、そのくちびるの下には、まむしの毒があります。セラ

詩篇140篇4節 要研究

主よ!悪者の手から私を守ってください!多くの暴虐な者から私を保護してくださいますように!
彼らは私のいくつもの歩みを押してよろめかせようとたくらんだ者どもです。

主よ!悪者の手から私を守ってください!多くの暴虐な者から私を保護して{守って}くださいますように!{カル態未完了形}
彼らは私のいくつもの歩みを押してよろめかせようとたくらんだ{カル態完了形}者どもです。
{押す:を遠ざける(1)、運転する(1)、激しく押した(1)、突き下げる(2)、よろめく(1)、トリップ(1)}
4 主よ。私を悪者の手から守り、暴虐の者から、私を守ってください。彼らは私の足を押し倒そうとたくらんでいます。

詩篇140篇5節 要研究

高慢な者どもは私にわなを隠して仕掛け、多くの罠の縄を仕掛け、道端に網を張り広げ、私に多くの罠を仕掛けました。セラ

高慢な者どもは私にわなを隠して仕掛け{カル態完了形}、多くの罠の縄を仕掛け、道端に網を張り広げ{カル態完了形}、私に多くの罠{gins}を仕掛けました。{カル態完了形}セラ
The proud have hid a snare for me and cords they have spread a net by the wayside they have set gins for me Selah
5 高ぶる者は、私にわなと綱を仕掛け、道ばたに網を広げ、私に落とし穴を設けました。セラ

詩篇140篇6節 要研究

私は主に向かって言いました。
「あなたは私の神です。」
聞いてください!主よ!私のいくつもの願いの声を!

私は主に向かって言いました。{カル態完了形}
「あなたは私の神です。」
聞いてください!{ヒフイル態命令形}主よ!私のいくつもの願いの声を!
I said unto the LORD Thou art my God hear the voice of my supplications O LORD
6 私は主に申し上げます。
「あなたは私の神。主よ。私の願いの声を聞いてください。
※「」の場所の検証が必要です。

詩篇140篇7節 

主よ!主よ!私の救いの力!あなたは戦いの日に私の頭を覆って守ってくださいました。

主{YHWH}よ!主よ!私の救いの力!あなたは戦い{武器を手にする}の日に私の頭を覆って守ってくださいました。{カル態完了形}
{カバー、防御、防御、ヘッジ、結合、設定、黙れ:またはサカク(出エジプト記33:22){のこぎり-カク'};適切に、スクリーンとして絡み合う。暗黙のうちに、フェンスで囲い込み、覆い、(比喩的に)保護する-カバー、防御、防御、ヘッジ、一緒に結合、設定、黙る}
O GOD the Lord the strength of my salvation thou hast covered my head in the day of battle
7 私の主、神、わが救いの力よ。あなたは私が武器をとる日に、私の頭をおおわれました。

詩篇140篇8節 要研究

悪者どものいくつもの欲望をかなえないでくださいますように!主よ!
彼の悪いたくらみを促進しないでください!
彼らが高められることがありませんように!セラ

悪者どものいくつもの欲望をかなえないでくださいますように!{承諾しないで・認めないで:カル態未完了形}主よ!
彼の悪いたくらみを促進しないでください!{取得させないでください:ヒフイル態未完了形命令形}彼らが高められる{誉められる}ことがありませんように!{カル態未完了形}セラ
{の提供(1)、利益(1)、与える(1)、取得(1)、取得(2)、促進(1)を引き出す、提供、促進する}
Grant not O LORD the desires of the wicked further not his wicked device lest they exalt themselves Selah
8 主よ。悪者の願いをかなえさせないでください。そのたくらみを遂げさせないでください。彼らは高ぶっています。セラ

詩篇140篇9節 

私を取り囲んでいる者どもの頭に、彼らのくちびるの悪が激しく覆いかぶさりますように!

私を取り囲んでいる{ヒフイル態}者どもの頭に、彼らのくちびるの悪が激しく覆いかぶさりますように!{ピエル態未完了形;let}
9 私を取り囲んでいる者の頭。これを彼のくちびるの害毒がおおいますように。

詩篇140篇10節 ☆

燃えている多くの炭を彼らの上に降らせてくださいますように!
彼らが再び立ち上がることがないように、火の中に彼らを投げ込み、また、深い多くの穴の中に投げ込んでくださいますように!☆

燃えている多くの炭を彼らの上に降らせてくださいますように!{ニフアル態未完了形;let}
彼らが再び立ち上がることがないように{カル態未完了形}、火の中に彼らを投げ込み、また、深い多くの穴の中に投げ込んでくださいますように!☆{ヒフイル態未完了形;let}
Let burning coals fall upon them let them be cast into the fire into deep pits that they rise not up again
10 燃えている炭火が彼らの上にふりかかりますように。彼らが火の中に、また、深い淵に落とされ、彼らが立ち上がれないようにしてください。

詩篇140篇11節

中傷する者は地上で建て上げられませんように!
暴虐な悪者は打倒されて捕らえられますように!

中傷する者は地上で建て上げられませんように!{確立されませんように:ニフアル態未完了形;let}
暴虐な悪者は打倒されて捕らえられますように!{狩られますように;カル態未完了形;let}
{しっかり:目的 (1), 任命 (1), 実施 (1), ある (2), 確実性 (1), 確認する (2), 確認 (1), 検討する (1), できる (1), カウント (1), 間違いなく (1), 決定 (1), 直接 (3), 指示 (1), 指示 (1), 確立 (1), 確立 (15), 確立 (52), ファッション (2), ファッション (1), ファッション (1), 会社 (1), しっかりと確立 (3), 形成(1)、設立(1)、フル(1)、準備(1)、インストール(1)、準備(1)、準備(1)、準備(1)、準備(1)、作成...準備(1)、作られました...準備完了(1)、ポジションの維持(1)、準備(2)、準備(1)、準備...確かに(1)、彼の確信を(1)、準備をする(1)、私の会社を作る(1)、叙階された(1)、注文された(1)、場所(21)、準備(37)、準備(5)、準備(1)、提供する(5)、提供(1)、提供する(7)、提供する(1)、信頼できる(1)、休む(1)、休む(3)、右(10)、セット(1)、順序(6)、不動(1)、強化(1)、取った}
Let not an evil speaker be established in the earth evil shall hunt the violent man to overthrow him
11 そしる者が地上で栄えないように。わざわいが暴虐の者を急いで捕らえるようにしてください。」

詩篇140篇12節

主が苦しんでいる者の主張と貧しい者達の正義を維持してくださることを私は知っています。

主が苦しんでいる者の主張{原因}と貧しい者達の正義{権利・判決}を維持してくださることを{カル態未完了形;will}私は知っています。{カル態完了形}
{貧しい、苦しんでいる、謙虚な:苦しんでいる(42)、苦しんでいる人(1)、謙虚な(3)、卑しい(1)、貧しい(2)、貧しい人と貧しい人(1)、抑圧された(1)、貧しい人(19)、貧しい人(2)、謙虚な人(1)、惨めな人(1)}
{判断:ケース (1)、原因 (6)、判決 (4)、正義 (3)、訴訟またはその他 (1)、権利 (4)、争い (1)}
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted and the right of the poor
12 私は知っています。主は悩む者の訴えを支持し、貧しい者に、さばきを行われることを。

詩篇140篇13節

必ず、正しい者達はあなたの御名に感謝を捧げます。
まっすぐな者達はあなたの御前に住むようになります。

必ず、正しい者達はあなたの御名に感謝を捧げます。{ヒフイル態未完了形;shall}
まっすぐな者達はあなたの御前{御顔の前}に住むようになります。{カル態未完了形;shall}
Surely the righteous shall give thanks unto thy name the upright shall dwell in thy presence
13 まことに、正しい者はあなたの御名に感謝し、直ぐな人はあなたの御前に住むでしょう。


1 主よ。私をよこしまな人から助け出し、暴虐の者から、私を守ってください。
2 彼らは心の中で悪をたくらみ、日ごとに戦いを仕掛けています。
3 蛇のように、その舌を鋭くし、そのくちびるの下には、まむしの毒があります。セラ
4 主よ。私を悪者の手から守り、暴虐の者から、私を守ってください。彼らは私の足を押し倒そうとたくらんでいます。
5 高ぶる者は、私にわなと綱を仕掛け、道ばたに網を広げ、私に落とし穴を設けました。セラ
6 私は主に申し上げます。「あなたは私の神。主よ。私の願いの声を聞いてください。
7 私の主、神、わが救いの力よ。あなたは私が武器をとる日に、私の頭をおおわれました。
8 主よ。悪者の願いをかなえさせないでください。そのたくらみを遂げさせないでください。彼らは高ぶっています。セラ
9 私を取り囲んでいる者の頭。これを彼のくちびるの害毒がおおいますように。
10 燃えている炭火が彼らの上にふりかかりますように。彼らが火の中に、また、深い淵に落とされ、彼らが立ち上がれないようにしてください。
11 そしる者が地上で栄えないように。わざわいが暴虐の者を急いで捕らえるようにしてください。」
12 私は知っています。主は悩む者の訴えを支持し、貧しい者に、さばきを行われることを。
13 まことに、正しい者はあなたの御名に感謝し、直ぐな人はあなたの御前に住むでしょう。


For the Leader. A Psalm of David.
2 Deliver me, O LORD, from the evil man; preserve me from the violent man;
3 Who devise evil things in their heart; every day do they stir up wars.
4 They have sharpened their tongue like a serpent; vipers' venom is under their lips. Selah
5 Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to make my steps slip.
6 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside;they have set gins for me. Selah
7 I have said unto the LORD: 'Thou art my God'; give ear, O LORD, unto the voice of my supplications.
8 O GOD the Lord, the strength of my salvation, who hast screened my head in the day of battle,
9 Grant not, O LORD, the desires of the wicked; further not his evil device, so that they exalt themselves. Selah
10 As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
11 Let burning coals fall upon them; let them be cast into the fire, into deep pits, that they rise not up again.
12 A slanderer shall not be established in the earth; the violent and evil man shall be hunted with thrust upon thrust.
13 I know that the LORD will maintain the cause of the poor, and the right of the needy.
14 Surely the righteous shall give thanks unto Thy name; the upright shall dwell in Thy presence.