ヘブライ語ギリシャ語聖書翻訳研究

ギリシャ語と英語、ヘブライ語と英語のインターリニア旧約聖書を日本語訳にしています。

ゼカリヤ書5章7節 要研究

ゼカリヤ書5章7節 要研究

 

そして、ここに、鉛のふたが持ち上げられました。
そして、その中のこれは、そのエパ枡の真ん中に座っている女でした。

 

そして、ここに、鉛の{丸い}{一タラントの}ふたが持ち上げられました。{ニフアル態}
そして、(その中の)これは、そのエパ枡の真ん中に座っている女でした。
{パン、一口、ピース、プレーン、才能:カラールから。円、すなわち(暗黙のうちに)周回する地域または地域、expec。ゴールまたはヨルダンの谷。また、(丸い)パン。また、タラント(または大きな(丸い)コイン)-パン、一口、ピース、プレーン、タラント:丸い、丸い地区、丸いパン、丸い重量、タレント(重量またはお金の単位)ケーキ(1)、カバー(1)、地区(1)、パン(4)、パン(2)、プレーン(4)、タレント(9)、タレント(38)、谷(8)}
And behold there was lifted up a talent of lead and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah
7 見よ。鉛のふたが持ち上げられ、エパ枡の中にひとりの女がすわっていた。