ヘブライ語ギリシャ語聖書翻訳研究

ギリシャ語と英語、ヘブライ語と英語のインターリニア旧約聖書を日本語訳にしています。

ヘブル人への手紙4章12節 要研究

ヘブル人への手紙4章12節 要研究

 

神の言葉は生きていて力があり、どんな両刃の剣よりも鋭く、たましいと霊を分け、関節と骨髄を刺し通し、心のいくつもの思いといくつもの意図を判断するのです。

 

神の言葉{ロゴス}は生きていて力があり、どんな両刃の剣よりも鋭く、たましいと霊を分け、関節と骨髄を刺し通し、心のいくつもの思いといくつもの意図を判断するのです。{見分けるのです:主格}
For the word of God is quick and powerful and sharper than any twoedged sword piercing even to the dividing asunder of soul and __ spirit and __ of the joints and marrow and is a discerner of the thoughts and intents of the heart
12 神のことばは生きていて、力があり、両刃の剣よりも鋭く、たましいと霊、関節と骨髄の分かれ目さえも刺し通し、心のいろいろな考えやはかりごとを判別することができます。
※魂と霊を分けるとはどういう意味でしょうか?