ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

ヘブライ語と英語のインターリニア旧約聖書を日本語訳にしています。

詩篇117篇 要研究

詩篇117篇 要研究

 

主を熱心にほめたたえなさい!すべての異邦人達の国々よ!
このお方を熱心に称賛しなさい!すべての民族達よ!
なぜなら、このお方の慈悲深い優しさは私達に大いなるものであり、主の真実は永遠に続くからである。ハレルヤ!

 

主を熱心にほめたたえなさい!{ピエル態命令形}すべての異邦人達の国々よ!{ゴイーム}
このお方を熱心に称賛しなさい!{ピエル態命令形}すべての民族達よ!
{称賛する、栄光する、保つ、賛美する、静止する、勝利する:原始語;正しくは、大きな調子で、すなわち(特に)大声で演説すること;比喩的には、(まるで言葉によって)なだめること}
1 すべての国々よ。主をほめたたえよ。すべての民よ。主をほめ歌え。
なぜなら、このお方の慈悲深い優しさ{憐み・親切心・慈愛に満ちた親切}は私達に大いなるものであり{カル態完了形}、主の真実は永遠に続くからである。ハレルヤ!
2 その恵みは私たちに大きく、主のまことはとこしえに。ハレルヤ

O praise the LORD, all ye nations; laud Him, all ye peoples.
2 For His mercy is great toward us; and the truth of the LORD endureth for ever. Hallelujah.