ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

ヘブライ語と英語のインターリニア旧約聖書を日本語訳にしています。

ハガイ書1章4節 要研究

ハガイ書1章4節 要研究

 

「この宮が廃墟のままなのに、板で囲まれたあなたがたがの家々にあなたがたのためにあなたがたさえも住む時ですか?

 

「この宮が廃墟のままなのに{荒廃の中に横たわっているのに}、板で囲まれた{カル態受身形}あなたがたがの家々にあなたがたのためにあなたがたさえも住む{カル態}時ですか?
{カバー, 座:覆って隠す。具体的には、屋根(名詞、屋根としての受動分詞)または羽目板に。比喩的に、予約する}
Is it time for you O ye to dwell in your cieled houses and this house lie waste
4 「この宮が廃墟となっているのに、あなたがただけが板張りの家に住むべき時であろうか。