ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

ヘブライ語と英語のインターリニア旧約聖書を日本語訳にしています。

ヨハネの黙示録20章 翻訳途中

ヨハネの黙示録20章

また、私は、ひとりの御使いが、底なしの淵の鍵と大きな鎖を手にして、天から下って来るのを見た。 
1 また私は、御使いが底知れぬ所のかぎと大きな鎖とを手に持って、天から下って来るのを見た。

そして、その者は、悪魔でありサタンであるあの年を経た蛇である竜を捕らえて、千年の間縛り、 
2 彼は、悪魔でありサタンである竜、あの古い蛇を捕らえ、これを千年の間縛って、

そして、底なしの淵に投げ込んで閉じ込めて、その上に封印をして、千年の満ちる時まで、もはや諸国の民を惑わすことがないようにした。
千年の満ちる後、しばらくの間、解き放たれることになっている。
3 底知れぬ所に投げ込んで、そこを閉じ、その上に封印して、千年の終わるまでは、それが諸国の民を惑わすことのないようにした。サタンは、そのあとでしばらくの間、解き放されなければならない。

また、私は座がいくつもあるのを見た。人々がその上に座っていた。
そして、彼らに裁きを行う権威が与えられた。
また、イエスの証しと神の言葉のせいで首を切られた人々の魂を見た。
彼らは獣もその像も拝まず、額や手に刻印を受けなかった。
彼らは生き返り、キリストと共に千年の間、支配した。 
4 また私は、多くの座を見た。彼らはその上にすわった。そしてさばきを行う権威が彼らに与えられた。また私は、イエスのあかしと神のことばとのゆえに首をはねられた人達のたましいと、獣やその像を拝まず、その額や手に獣の刻印を押されなかった人達を見た。彼らは生き返って、キリストとともに、千年の間王となった。

しかし、残りの死者は、千年の満ちる時まで生き返らなかった。
これが第一の復活です。
5 そのほかの死者は、千年の終わるまでは、生き返らなかった。これが第一の復活である。

第一の復活にあずかる者は幸いであり、聖なる者である。このような者には第二の死は力を持たず、神とキリストの祭司となり、キリストとともに千年の間、支配する。
6 この第一の復活にあずかる者は幸いな者、聖なる者である。この人々に対しては、第二の死は、なんの力も持っていない。彼らは神とキリストとの祭司となり、キリストとともに、千年の間王となる。

千年が満ちると、サタンは牢獄から解き放たれ、
7 しかし千年の終わりに、サタンはその牢から解き放され、

地の四方にいる諸国民、ゴグとマゴグを惑わし、戦いのために彼らを集めるために出て行く。その数は海の砂のようである。
8 地の四方にある諸国の民、すなわち、ゴグとマゴグを惑わすために出て行き、戦いのために彼らを招集する。彼らの数は海べの砂のようである。

彼らは地の広い所に上って行き、聖徒達の陣営と愛された都とを囲んだ。
すると、神のもとである天から火が下って来て、彼らを焼き尽くした。 
9 彼らは、地上の広い平地に上って来て、聖徒達の陣営と愛された都とを取り囲んだ。すると、天から火が降って来て、彼らを焼き尽くした。

そして、彼らを惑わした悪魔は火と硫黄の池に投げ込まれた。
そこには獣と偽預言者もいて、世々限りなく昼も夜も苦しめられる。
10 そして、彼らを惑わした悪魔は火と硫黄との池に投げ込まれた。そこは獣も、にせ預言者もいる所で、彼らは永遠に昼も夜も苦しみを受ける。

また、私は大きな白い御座とそこに座っている方を見た。
その御座の前から、地と天は逃げ去ってしまい、彼らのいる場所はどこにも見当たらなかった。 
11 また私は、大きな白い御座と、そこに着座しておられる方を見た。地も天もその御前から逃げ去って、あとかたもなくなった。

また、私は、死んだ者が、小さい者も大きい者も神の前に立っているのを見た。
そして、書物が開かれた。もう一つの書物が開かれた。それは命の書だった。
死人は、その書物に書かれていることにしたがって、そのしわざに応じて裁かれた。
12 また私は、死んだ人々が、大きい者も、小さい者も御座の前に立っているのを見た。そして、数々の書物が開かれた。また、別の一つの書物が開かれたが、それは、いのちの書であった。死んだ人々は、これらの書物に書きしるされているところに従って、自分の行いに応じてさばかれた。

海はその中にいる死人を出し、死も陰府もその中にいる死人を出した。
そして、人はそれぞれ自分のしわざに応じて裁かれた。 
13 海はその中にいる死者を出し、死もハデスも、その中にいる死者を出した。そして人々はおのおの自分の行いに応じてさばかれた。

死と陰府は火の池に投げ込まれた。これが第二の死である。
14 それから、死とハデスとは、火の池に投げ込まれた。これが第二の死である。

命の書に名が記されていない者はみな、火の池に投げ込まれた。
15 いのちの書に名のしるされていない者はみな、この火の池に投げ込まれた。


1 また私は、御使いが底知れぬ所のかぎと大きな鎖とを手に持って、天から下って来るのを見た。
2 彼は、悪魔でありサタンである竜、あの古い蛇を捕らえ、これを千年の間縛って、
3 底知れぬ所に投げ込んで、そこを閉じ、その上に封印して、千年の終わるまでは、それが諸国の民を惑わすことのないようにした。サタンは、そのあとでしばらくの間、解き放されなければならない。
4 また私は、多くの座を見た。彼らはその上にすわった。そしてさばきを行う権威が彼らに与えられた。また私は、イエスのあかしと神のことばとのゆえに首をはねられた人達のたましいと、獣やその像を拝まず、その額や手に獣の刻印を押されなかった人達を見た。彼らは生き返って、キリストとともに、千年の間王となった。
5 そのほかの死者は、千年の終わるまでは、生き返らなかった。これが第一の復活である。
6 この第一の復活にあずかる者は幸いな者、聖なる者である。この人々に対しては、第二の死は、なんの力も持っていない。彼らは神とキリストとの祭司となり、キリストとともに、千年の間王となる。
7 しかし千年の終わりに、サタンはその牢から解き放され、
8 地の四方にある諸国の民、すなわち、ゴグとマゴグを惑わすために出て行き、戦いのために彼らを招集する。彼らの数は海べの砂のようである。
9 彼らは、地上の広い平地に上って来て、聖徒達の陣営と愛された都とを取り囲んだ。すると、天から火が降って来て、彼らを焼き尽くした。
10 そして、彼らを惑わした悪魔は火と硫黄との池に投げ込まれた。そこは獣も、にせ預言者もいる所で、彼らは永遠に昼も夜も苦しみを受ける。
11 また私は、大きな白い御座と、そこに着座しておられる方を見た。地も天もその御前から逃げ去って、あとかたもなくなった。
12 また私は、死んだ人々が、大きい者も、小さい者も御座の前に立っているのを見た。そして、数々の書物が開かれた。また、別の一つの書物が開かれたが、それは、いのちの書であった。死んだ人々は、これらの書物に書きしるされているところに従って、自分の行いに応じてさばかれた。
13 海はその中にいる死者を出し、死もハデスも、その中にいる死者を出した。そして人々はおのおの自分の行いに応じてさばかれた。
14 それから、死とハデスとは、火の池に投げ込まれた。これが第二の死である。
15 いのちの書に名のしるされていない者はみな、この火の池に投げ込まれた。

1And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand. 2And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years, 3And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.
4And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and [I saw] the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received [his] mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years. 5But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This [is] the first resurrection. 6Blessed and holy [is] he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years.
7And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison, 8And shall go out to deceive the nations which are in the four quarters of the earth, Gog and Magog, to gather them together to battle: the number of whom [is] as the sand of the sea. 9And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them. 10And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the FALSE prophet [are], and shall be tormented day and night for ever and ever.
11And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them. 12And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is [the book] of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works. 13And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works. 14And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death. 15And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.