ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

ヘブライ語と英語のインターリニア旧約聖書を日本語訳にしています。

詩篇38篇

詩篇38篇


ダビデ詩篇 記念するために

主よ!あなたの怒りにまかせて私を戒めず、あなたの怒りにまかせて私を懲らしめないでください!
1 主よ。あなたの大きな怒りで私を責めないでください。あなたの激しい憤りで私を懲らしめないでください。

あなたの矢は私に深く突き刺さり、あなたの手は私の上に下りました。
2 あなたの矢が私の中に突き刺さり、あなたの手が私の上に激しく下って来ました。

あなたの憤りのせいで私の肉には健全なところがなく、私の罪のせいで私の骨には健全なところがありません。
3 あなたの憤りのため、私の肉には完全なところがなく、私の罪のため私の骨には健全なところがありません。

私の咎は私の頭の上にあり、重荷のように私には重すぎます。
4 私の咎が、私の頭を越え、重荷のように、私には重すぎるからです。

私の愚かさのせいで、私の傷は悪臭を放ち膿んでいます。
5 私の傷は、悪臭を放ち、ただれました。それは私の愚かしさのためです。

私はかたくなになり、大きく身をかがめて、一日中、嘆き悲しんでいます。
6 私はかがみ、深くうなだれ、一日中、嘆いて歩いています。

私の腰は焼けつくような熱に満たされて、私の肉には健全なところがありません。
7 私の腰はやけどでおおい尽くされ、私の肉には完全なところがありません。

私は弱り、砕かれ、心のうめきによってうめいています。
8 私はしびれ、砕き尽くされ、心の乱れのためにうめいています。

主よ!私の願いはすべてあなたの御前にあり、私の嘆きはあなたから隠れることがありません。
9 主よ。私の願いはすべてあなたの御前にあり、私の嘆きはあなたから隠されていません。


詩篇38篇10節 要研究

私の心はぐるぐると巡り、私の力は私を放棄し、私の目の光としてはそれらは私とともにいません。☆

私の心はぐるぐると巡り{ピエル態完了形}、私の力は私を放棄し{衰え:カル態完了形}、私の目の光としてはそれらは私とともにいません。☆
{を回る、または、約移動する:商業的な(1)、顧客(3)、顧客(2)、商人(1)、商人(6)を歩き回る (1), 鼓動 (1), 貿易 (3), トレーダー (2), 人身売買 (1)}
{自己を委ねる、失敗する、見捨てる、強化する、助ける、貧乏にする、はずす、拒否する。原始的な語根で、緩める、すなわち、放棄する、許可する、などです。-- 自己にコミットする。失敗する、見捨てる、強化する、助ける、(貧しくなる、離れる)、拒否する、X確かに}
私の心は喘ぎ、私の力は衰え、私の目の光もまた、私から失われた。
10 私の心はわななきにわななき、私の力は私を見捨て、目の光さえも、私にはなくなりました。
※難解な箇所です。要研究です。

私の友と私の仲間は、私のわざわいから遠く離れており、私の近親者も遠く離れています。
11 私の愛する者や私の友も、私のえやみを避けて立ち、私の近親の者も遠く離れて立っています。

私の命をねらう者は、私のためにわなを張り、私を傷つけようとする者は、一日中、奸計を語り、偽りを口にしています。
12 私のいのちを求める者はわなを仕掛け、私を痛めつけようとする者は私の破滅を告げ、一日中、欺きを語っています。

しかし、私は聾唖者のように聞こえず、口を開かない物言わぬ者のようになっています。
13 しかし私には聞こえません。私は耳の聞こえない者のよう。口を開かず、話せない者のよう。

ああ、私は聞かない者、口で論ずることのない者のようになりました。
14 まことに私は、耳が聞こえず、口で言い争わない人のようです。


詩篇38篇15節 ☆

あなたの内に、主よ!私は待ち望んでいるからです。
あなたは聞いて答えてくださいます。主よ!私の神よ!☆

あなたの内に、主よ!私は待ち望んでいるからです。{ヒフイル態完了形}
あなたは聞いて答えてくださいます。{カル態未完了形;will}主よ!私の神{複数形}よ!☆
{歌う、叫ぶ、証する、発表する:プリミティブルート。適切に、目に入れるか、(一般的に)注意を払う、つまり注意を払う。暗黙のうちに、応答する。拡張によって。話し始める。具体的には、歌う、叫ぶ、証言する、発表する-説明を与える、苦しめる(アナと間違えて)、(原因、与える)答え、低くする(アナと間違えて)、泣く、聞く、リーノス、持ち上げる、言う、X学者、(与える)叫ぶ、歌う(コースによって一緒に)、話す、証言する、発声する、(クマ)証人。ベイス・アノウス、ベイス・アナスも参照してください}
For in thee O LORD do I hope thou wilt hear O Lord my God
15 それは、主よ。私があなたを待ち望んでいるからです。
わが神、主よ。あなたが答えてくださいますように。


詩篇38篇16節 要研究

私は言ったからです。
「私の足が滑る時、彼らが私のことで喜ぶことがありませんように!
彼らが私に対して高ぶることがありませんように!」

私は言ったからです。{聞いてください!}
「私の足が滑る{カル態}時、彼らが私のことで喜ぶことがありませんように!{カル態未完了形}彼らが私に対して高ぶることがありませんように!」{横柄になる・大きくなる:ヒフイル態完了形}
{成長する、偉大になる:進んだ (1)、横柄になった (1)、偉大になった (1)、大きくなった (2)、豊かになった (1)、背が高くなった (1)、になった 裕福な(1)、横柄になる(4)、偉大な(1)、豊かになる(1)、とても偉大になる(1)、大きくなる(1)、自慢*(1)、もたらす(1)、教育を受けた(1)、拡大(1)、高める(2)、高められた(4)、素晴らしい(10)、素晴らしいこと(5)、彼がした偉大なこと(1)、大きい(4)、育った(15)、成長した。 .. 偉大な(1)、成長する(2)、長く成長する(1)、成長した(5)、成長した(1)、成長する(1)、高く評価される(2)、増加する(1)、持ち上げられる(1)、立派な(1)、拡大した(15)、拡大する(9)。彼の偉大な (1), 偉大な (2), あなたの偉大な (1), 偉大な (1), それを成長させる (1), もっと (1), 昇進 (1), 育てる (3), 育てる (1), 語られる* (1), 誇示する (1)}
For I said Hear me lest otherwise they should rejoice over me when my foot slippeth they magnify themselves against me
16 私は申しました。
「私の足がよろけるとき、彼らが私のことで喜ばず、私に対して高ぶらないようにしてください。」


詩篇38篇17節 要研究

私はつまづき倒れそうであり、私の悲しみは絶えず私の前にあるからです。

私はつまづき倒れそうであり{つまづき倒れるように用意され:ニフアル態}、私の悲しみは絶えず私の前にあるからです。
{足を引きずる、つまずく:転ぶ(2)、つまずく(1)}
{堅くなる:目指す(1)、任命された(1)、運ばれた(1)、確かな(2)、確信(1)、確認する(2)、確認した(1)、考える(1)、できる(1)、数えられた(1)、確実に(1)、決定した(1)、直接(3)、あなたの権利を指示(1)、指示する(1)、確立(15)。確立された (52), 確立する (2), ファッション (1), ファッションされた (1), しっかりした (1), しっかりと確立した (3), 形成された (1), 発見した (1), 満杯 (1), 自分で準備する (1), インストールした (1), 準備した (1), 準備した (1), 作った. ...準備をした (1), ...準備をした (1), 彼の立場を維持する (1), 準備をする (1), 準備をする (2), ...を作る。 確かな (1), 彼の確かなものにする (1), 準備をする (1), 確固たるものにする (1), 定められた (1), 命じられた (1), 場所 (1), 準備する (21), 準備する (37), 準備する (5), 提供する (1), 提供する (5), 準備ができた (7), 信頼できる (1), 休んだ (1), 休む (1), 正しい (3), セット (10), 整えられた (1), 不動 (6), 強められる (1), 取る (1)}
For I am ready to halt and my sorrow is continually before me
17 私はつまずき倒れそうであり、私の痛みはいつも私の前にあります。


私は自分の不義を言い表し、私の罪のせいで不安になっているからです。
18 私は自分の咎を言い表し、私の罪で私は不安になっています。

しかし、私の敵は元気で強く、私を不当に憎む者は多くなりました。
21 悪に善を報いる者は、私にとって敵です。

私を見捨てないでくださいますように!主よ!
私の神{複数形}よ!私から遠く離れないでくださいますように!
21 私を見捨てないでください。主よ。わが神よ。私から遠く離れないでください。

主よ!私の救い主よ!急いで私を助けてください!
22 急いで私を助けてください。主よ、私の救いよ。


記念のためのダビデの賛歌

1 主よ。あなたの大きな怒りで私を責めないでください。あなたの激しい憤りで私を懲らしめないでください。
2 あなたの矢が私の中に突き刺さり、あなたの手が私の上に激しく下って来ました。
3 あなたの憤りのため、私の肉には完全なところがなく、私の罪のため私の骨には健全なところがありません。
4 私の咎が、私の頭を越え、重荷のように、私には重すぎるからです。
5 私の傷は、悪臭を放ち、ただれました。それは私の愚かしさのためです。
6 私はかがみ、深くうなだれ、一日中、嘆いて歩いています。
7 私の腰はやけどでおおい尽くされ、私の肉には完全なところがありません。
8 私はしびれ、砕き尽くされ、心の乱れのためにうめいています。
9 主よ。私の願いはすべてあなたの御前にあり、私の嘆きはあなたから隠されていません。
10 私の心はわななきにわななき、私の力は私を見捨て、目の光さえも、私にはなくなりました。
11 私の愛する者や私の友も、私のえやみを避けて立ち、私の近親の者も遠く離れて立っています。
12 私のいのちを求める者はわなを仕掛け、私を痛めつけようとする者は私の破滅を告げ、一日中、欺きを語っています。
13 しかし私には聞こえません。私は耳の聞こえない者のよう。口を開かず、話せない者のよう。
14 まことに私は、耳が聞こえず、口で言い争わない人のようです。
15 それは、主よ。私があなたを待ち望んでいるからです。わが神、主よ。あなたが答えてくださいますように。
16 私は申しました。「私の足がよろけるとき、彼らが私のことで喜ばず、私に対して高ぶらないようにしてください。」
17 私はつまずき倒れそうであり、私の痛みはいつも私の前にあります。
18 私は自分の咎を言い表し、私の罪で私は不安になっています。
19 しかし私の敵は、活気に満ちて、強く、私を憎む偽り者が多くいます。
20 また、善にかえて悪を報いる者どもは、私が善を追い求めるからといって、私をなじっています。
21 私を見捨てないでください。主よ。わが神よ。私から遠く離れないでください。
22 急いで私を助けてください。主よ、私の救いよ。


A Psalm of David, to make memorial.
2 O LORD, rebuke me not in Thine anger; neither chasten me in Thy wrath.
3 For Thine arrows are gone deep into me, and Thy hand is come down upon me.
4 There is no soundness in my flesh because of Thine indignation; neither is there any health in my bones because of my sin.
5 For mine iniquities are gone over my head; as a heavy burden they are too heavy for me.
6 My wounds are noisome, they fester, because of my foolishness.
7 I am bent and bowed down greatly; I go mourning all the day.
8 For my loins are filled with burning; and there is no soundness in my flesh.
9 I am benumbed and sore crushed; I groan by reason of the moaning of my heart.
10 Lord, all my desire is before Thee; and my sighing is not hid from Thee.
11 My heart fluttereth, my strength faileth me; as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
12 My friends and my companions stand aloof from my plague; and my kinsmen stand afar off.
13 They also that seek after my life lay snares for me; and they that seek my hurt speak crafty devices, and utter deceits all the day.
14 But I am as a deaf man, I hear not; and I am as a dumb man that openeth not his mouth.
15 Yea, I am become as a man that heareth not, and in whose mouth are no arguments.
16 For in Thee, O LORD, do I hope; Thou wilt answer, O Lord my God.
17 For I said: 'Lest they rejoice over me; when my foot slippeth, they magnify themselves against me.'
18 For I am ready to halt, and my pain is continually before me.
19 For I do declare mine iniquity; I am full of care because of my sin.
20 But mine enemies are strong in health; and they that hate me wrongfully are multiplied.
21 They also that repay evil for good are adversaries unto me, because I follow the thing that is good.
22 Forsake me not, O LORD; O my God, be not far from me.
23 Make haste to help me, O Lord, my salvation.