ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

ヘブライ語と英語のインターリニア旧約聖書を日本語訳にしています。

ゼカリヤ書4章 翻訳途中

ゼカリヤ書4章

そして、私と話していた御使いは戻って来て、眠りから覚めた人のように私を起こしました。
1 私と話していた御使いが戻って来て、私を呼びさましたので、私は眠りからさまされた人のようであった。

その者は私に言いました。
「何を見たのですか。」
私は言いました。
「私は見ました。見よ!すべて金の燭台があり、その上には鉢があり、その上に七つのともしびがあります。その上のともしびには七つの管があります。
2 彼は私に言った。「あなたは何を見ているのか。」そこで私は答えた。「私が見ますと、全体が金でできている一つの燭台があります。その上部には、鉢があり、その鉢の上には七つのともしび皿があり、この上部にあるともしび皿には、それぞれ七つの管がついています。

そのそばには二本のオリーブの木があり、一つは鉢の右側に、もう一つは左側にあります。」
3 また、そのそばには二本のオリーブの木があり、一本はこの鉢の右に、他の一本はその左にあります。」

私は答えて、私と話していた天使に言いました。
「私の主よ!これらは何ですか。」
4 さらに私は、私と話していた御使いにこう言った。「主よ。これらは何ですか。」

すると、私と話していた天使は答えて言いました。
「あなたはこれらが何であるか知らないのですか。」
私は言いました。
「知りません。私の主よ!」 
5 私と話していた御使いが答えて言った。「あなたは、これらが何か知らないのか。」私は言った。「主よ。知りません。」


するとその者は答えて私に言いました。
「ゼルバベルに告げられた主の言葉はこうだ。
『権力によらず、力によらず、わが霊によってである。』と万軍の主は言われる。
{強さ、効率、富、軍隊:できる (5), 軍隊 (3), 軍隊 (82), 軍隊* (1), 能力 (1), 有能な (3), エリート軍 (1), エクセレンス (1), エクセレント (2), フォース (12), フル (1), 商品 (1), 偉大な (1), 力 (1), 強大 (1), 高貴な (1), 権力 (2), 従者 (2), 富 (9), 強さ (10), 強い (2), 物質 (1), 軍隊 (2)、勇敢な (41)、勇敢な* (4)、勇敢な (6)、勇敢な (18)、非常に強力 (1)、戦士 (1)、富 (25)、裕福な (1)、価値のある (1)}
すると彼は答えて私に言った、「これはゼルバベルに対する主の言葉である。『権力や力によらず、私の霊によって、と万軍の主は言われる。
Then he answered and spake unto me saying This is the word of the LORD unto Zerubbabel saying Not by might nor by power but by my spirit saith the LORD of hosts
6 すると彼は、私に答えてこう言った。「これは、ゼルバベルへの主のことばだ。『権力によらず、能力によらず、わたしの霊によって』と万軍の主は仰せられる。

ゼルバベルの前にある大いなる山よ!あなたは何者か。あなたは平地となり、彼は『恵み、恵み。』と叫びながら、頂上の石をそこに運び出すであろう。」
7 大いなる山よ。おまえは何者だ。ゼルバベルの前で平地となれ。彼は、『恵みあれ。これに恵みあれ』と叫びながら、かしら石を運び出そう。」

また、主の言葉がわたしに臨んで言った。
8 ついで私に次のような主のことばがあった。

「ゼルバベルの手はこの宮の基礎を据えた。彼の手はそれを完成する。そして、あなたは万軍の主がわたしをあなたのところに遣わされたことを知るだろう。
9 「ゼルバベルの手が、この宮の礎を据えた。彼の手が、それを完成する。このとき、あなたは、万軍の主が私をあなたがたに遣わされたことを知ろう。

誰が小さな事の日を軽んじたのか。彼らはゼルバベルの手にある下げ振りを喜んで見るだろう。すなわち、主の目であるこの七つの目は、全地を行き巡る。」
10 だれが、その日を小さな事としてさげすんだのか。これらは、ゼルバベルの手にある下げ振りを見て喜ぼう。これらの七つは、全地を行き巡る主の目である。」

そこで、私は答えて彼に言った。
「燭台の右と左にあるこの二本のオリーブの木は何ですか。」
11 私はまた、彼に尋ねて言った。「燭台の右左にある、この二本のオリーブの木は何ですか。」

二度目に私は答えて彼に言った。
「二つの金の注ぎ口のそばにある、金の油を注ぎ出すこの二本のオリーブの枝は何ですか。」
12 私は再び尋ねて言った。「二本の金の管によって油をそそぎ出すこのオリーブの二本の枝は何ですか。」

彼は私に答えて言った。「あなたはこれが何であるか知らないのですか。」
私は言った。「知りません。主よ。」
13 すると彼は、私にこう言った。「あなたは、これらが何か知らないのか。」私は言った。「主よ。知りません。」

すると彼は言った。
「これらは全地の主のそばに立つ二人の油注がれた者達です。」
14 彼は言った。「これらは、全地の主のそばに立つ、ふたりの油そそがれた者だ。」


1 私と話していた御使いが戻って来て、私を呼びさましたので、私は眠りからさまされた人のようであった。
2 彼は私に言った。「あなたは何を見ているのか。」そこで私は答えた。「私が見ますと、全体が金でできている一つの燭台があります。その上部には、鉢があり、その鉢の上には七つのともしび皿があり、この上部にあるともしび皿には、それぞれ七つの管がついています。
3 また、そのそばには二本のオリーブの木があり、一本はこの鉢の右に、他の一本はその左にあります。」
4 さらに私は、私と話していた御使いにこう言った。「主よ。これらは何ですか。」
5 私と話していた御使いが答えて言った。「あなたは、これらが何か知らないのか。」私は言った。「主よ。知りません。」
6 すると彼は、私に答えてこう言った。「これは、ゼルバベルへの主のことばだ。『権力によらず、能力によらず、わたしの霊によって』と万軍の主は仰せられる。
7 大いなる山よ。おまえは何者だ。ゼルバベルの前で平地となれ。彼は、『恵みあれ。これに恵みあれ』と叫びながら、かしら石を運び出そう。」
8 ついで私に次のような主のことばがあった。
9 「ゼルバベルの手が、この宮の礎を据えた。彼の手が、それを完成する。このとき、あなたは、万軍の主が私をあなたがたに遣わされたことを知ろう。
10 だれが、その日を小さな事としてさげすんだのか。これらは、ゼルバベルの手にある下げ振りを見て喜ぼう。これらの七つは、全地を行き巡る主の目である。」
11 私はまた、彼に尋ねて言った。「燭台の右左にある、この二本のオリーブの木は何ですか。」
12 私は再び尋ねて言った。「二本の金の管によって油をそそぎ出すこのオリーブの二本の枝は何ですか。」
13 すると彼は、私にこう言った。「あなたは、これらが何か知らないのか。」私は言った。「主よ。知りません。」
14 彼は言った。「これらは、全地の主のそばに立つ、ふたりの油そそがれた者だ。」


And the angel that spoke with me returned, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep.
2 And he said unto me: 'What seest thou?' And I said: 'I have seen, and behold a candlestick all of gold, with a bowl upon the top of it, and its seven lamps thereon; there are seven pipes, yea, seven, to the lamps, which are upon the top thereof;
3 and two olive-trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side thereof.'
4 And I answered and spoke to the angel that spoke with me, saying: 'What are these, my lord?'
5 Then the angel that spoke with me answered and said unto me: 'Knowest thou not what these are?' And I said: 'No, my lord.'
6 Then he answered and spoke unto me, saying: 'This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying: Not by might, nor by power, but by My spirit, saith the LORD of hosts.
7 Who art thou, O great mountain before Zerubbabel? thou shalt become a plain; and he shall bring forth the top stone with shoutings of Grace, grace, unto it.'
8 Moreover the word of the LORD came unto me, saying:
9 'The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it; and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto you.
10 For who hath despised the day of small things? even they shall see with joy the plummet in the hand of Zerubbabel, even these seven, which are the eyes of the LORD, that run to and fro through the whole earth.'
11 Then answered I, and said unto him: 'What are these two olive-trees upon the right side of the candlestick and upon the left side thereof?'
12 And I answered the second time, and said unto him: 'What are these two olive branches, which are beside the two golden spouts, that empty the golden oil out of themselves?'
13 And he answered me and said: 'Knowest thou not what these are?' And I said: 'No, my lord.'
14 Then said he: 'These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.'